История развития Калачакры и школы Джонанг

Такова история распространения в благородной стране Индии Учения Будды Калачакры, что является первым среди высших и высшим среди всех тантр. На пятнадцатый день третьего месяца через год после достижения просветления, Учитель, истинный и совершенный Просветленный пребывал на южной оконечности благородной страны Индии. Будучи вблизи великой ступы-чортена Дханьякатака, он явился перед славным собранием, окружавшим высшее место Шри Вардхана. Окружали же его бесчисленные Просветленные, бодхисаттвы, герои и небесные божества-дакини, собрание из множества богов и нагов и бесчисленные счастливцы-люди, что прибыли из 960 миллионов селений с севера, с верховьев реки Сита. Среди них присутствовал и король учения Сучандра, эманация-воплощение Ваджрапани, который и вопрошал об Учении. Некоторые из этих Учений были распространены в других мирах существ.

Славный Сучандра принес в северную страну Шамбалу бесчисленные тантры. Принеся же, он записал их в книгах, которые и распространил повсеместно. Им были составлены в стихотворной форме такие тексты, как коренная тантра Калачакры Будды, что первый среди высших, числом двенадцать тысяч строф. Также написан был и комментарий-разъяснение величиной в шестьдесят тысяч строф. По его повелению в саду на горе Малая божественными архитекторами было воздвигнуто строение мандалы размером в четыреста локтей, что являет тело, речь и ум Калачакры. Также распространял он великие и обширные Учения Колесницы мантры. На второй год после дарования коренной тантры он возвел на трон государства своего сына Сурешвару, воплощение бодхисаттвы Кшитигарбхи, после чего последовал в высшую реальность.

Все правители, что были после Сучандры, — Сурешвара, Теджавади, Сомадатта, Сурешвара, Вишвамурти и Сурешана, действовали подобным образом, распространяя Учение. Первый из правителей Калки, Калки Манджушрикирти, что считается воплощением бодхисаттвы Манджушри, также распространял Учение на протяжении ста лет, как это осуществлялось ранее.

После него тантра славной и высшей Калачакры распространялась и будет распространяться повсеместно в чистой стране Шамбала, что на севере, следующими правителями Учения, правителями Калки: Калки Пундарика, что считается воплощением Авалокитешвары, Бхадра, Виджая, Сумитра, Рактапани, Вишну-гупта, Аркакирти, Субхадра, Самудравиджая, Аджа, Сурья, Вишварупа, Шаши-прабха, Ананта, Махипала, Шрипала, Хари, Викрам, Махабала, Анируддха, Нарасимха, Махешвара, Аната-виджая и Чакри.

Один из них, правитель Калки Вишнугупта, магически появился в стране Кашмир, установил там каменную колонну и на протяжении трех месяцев разъяснял множество Учений Колесницы мантры. Когда он даровал Учения, земля содрогалась и был виден свет. Затем он прибыл во дворец нагов посреди кашмирского озера и обучал там во множестве магически проявленных форм, так что наги смогли услышать Учение. Поскольку передвигался тогда он по небу, то стал известен как Шествующий. Такие же проявления были в тот момент, когда великие учителя Дигнага и Дхармакирти защищали Учение.

Во времена Калки Аджа Учение Калачакры было принесено в Индию. Считается, что в настоящее время на львином троне находится Шрипала и все правители Учения, начиная с Сурешвары и вплоть до Анантавиджая, будут править в царстве ровно по сто лет. Но жизнеописания бодхисаттв являются тайными из-за того, что они непостижимы. Трудно полагаться на их смысл тем, кто обладает высокомерием, скрывающим понимание. Такова традиция распространения Учения Калачакры в Индии и Тибете.

Существует множество историй, связанных со многими традициями в Индии. Даже в Тибете выделяют множество традиций, что следуют от различных наставников, таких как Гьичо Лоцава Давеи Озер, Магевеи Лодрё, Тром Падма Озер, славный Атиша, Дро Лоцава Шераб Драг, Ра Лоцава Чёраб, Цами Сангье Драг, Речунг Дордже Драгпа, Палчен Гало, Пенчен Шакья Шри Пандита Вибхути Чандра, Чёдже Пал, Менлунг Гуруг Драгпа и пр. Хотя существует множество традиций, высшей считается традиция Дро Лоцавы Шераба Драга, традиция Соманатхи.

Махакалачакрапада Манджуваджра

В благородной стране Индии был сын йогина Ямантаки, известный как махасиддха Махакалачакрапада Манджуваджра. Он был мудрецом, сведущим во всех сутрах и Учениях мантры. Однажды он имел видение Манджушри. Обученный божеством медитации — йидамом, он направился в северном направлении. По пути он повстречал проявление правителя Калки. Получив посвящение и осуществляя на протяжении шести месяцев сокровенную йогу, он обрел особые сиддхи и отправился в Шамбалу, где встретил правителя Калки. Манджуваджра получил от правителя Калки множество писаний тантр, среди них «Калачакра», а также три цикла комментариев бодхисаттв и многое другое. Что-то он сохранил в памяти, что-то в виде текстов. Позже он снова вернулся в благородную страну Индию. В большинстве случаев он осуществлял основную медитацию. В конце жизни Манджуваджра ушел в радужном теле.

Калачакрапада Шрибхадра

Его духовный сын, юный Калачакрапада Шрибхадра, достиг мастерства, ясновидения и безграничных волшебных сил. Он также побеждал других мудрецов в дебатах, таким образом распространяя Учение по всей стране.

Бодхибхадра

Его духовный сын Бодхибхадра, по-тибетски Джангчуб Зангпо, был правителем местности Наланда. Хотя он осуществлял четыре деяния-активности, но обрел только реализацию йоги ветров.

Соманатха

Его ученик, великий кашмирский мудрец Соманатха, будучи очень мудрым, мог запомнить шестьдесят строф только за время одного вдоха. Осуществляя практику сокровенной сути Учения мантры, такую как Калачакра и др., он полностью завершил практику контроля жизненной силы-праны и остановил движение в теле всех нечистых составляющих. Побывав в Тибете трижды, он повсеместно распространял Учение Калачакры.

Дро Лоцава Шераб Драгпа

Был комментатором тантры и перевел комментарий на тантру и текст самой тантры, который составил, будучи переводчиком великого мудреца Соманатхи. Он прослушал все Учения, пребывая перед ликом Учителя, и признал их высшими.

Лардже Гомпа Кончог Сунг

Учитель Лардже Гомпа Кончог Сунг получил посвящения, разъяснения тантры и устные наставления от великого мудреца Соманатхи.

Дротон Намцег

Учитель Дротон Намцег получил от великого мудреца Соманатхи посвящения и прослушал полный цикл разъяснений тантры.

Махасиддха Юмо Микьо Дордже

Махасиддха Юмо Микьо Дордже появился во времена первого шестидесятилетнего цикла тибетского календаря. Хотя он и был религиозным, но не имел соответствующей кармы. Поэтому, прислуживая учителю Дротону на протяжении пяти лет, он находился в его доме, где и смог получить посвящения и бесчисленные устные наставления по тантрам. Позже он поселился в местечке Уюг в Цанге. Составил множество трактатов и основал традицию воззрений Парашуньята-мадхьямаки, что соотносится с мантраяной.

Дхармешвара

Его сыном был Дхармешвара, который сохранил в своей памяти все наставления от махасиддхи, что получил, пока ему еще не было двадцати лет.

Намка Озер

Его сын, наставник Намка Озер, был сведущ в мантре и сутре и составил множество трактатов, таких как «Гирлянда лучей света» и другие.

Джобум

Из трех сыновей и дочерей владыки Учения Дхармешвары, двое были полезны существам и передавали учение. Так Джобум, воплощение Матери Ликшамкары, сестры Индра-бодхи, хранила в своем уме весь комментарий на «Калачакра-тантру». Осуществляя шестичастное единство, что было услышано от отца, за одну неделю явила десять знаков реализации ясного света.

Друбтоб Семочева Намка Гьялцен

Учитель Друбтоб Семочева Намка Гьялцен. В детстве страдал от болезни глаз, обладал плохим слухом и даже язык его был не без изъяна. Поэтому он не имел больших надежд, но все же осуществлял шесть соединений-связей из йоги Калачакры, в результате достигнув постижения и опыта-реализации, обрел особое понимание.

Джамьянг Салма

Владыка Учения Джамьянг Салма также известен как Шераб Озер. Местом его рождения считается Верхний Ньянг. По рождению он относился к линии передачи тантр Ньингмы. С юношеского возраста принял монашеские обеты и путешествовал по многим монастырским школам. Позже, в среднем возрасте, он заболел проказой. Но осуществляя медитацию и повторение мантры Ваджрапани в течении двух с половиной лет, он излечился от проказы. Так что только с помощью практики мантры он смог подавить негативные воздействия и стать полезным для других людей. Когда он получал посвящение и разъяснения Калачакры у могущественного Семочева, то увидел своего учителя как Калачакру. Осуществляя впоследствии практики, он достиг совершенное постижение и опыт-реализацию.

Чокьи Озер

Всезнающий Чокьи Озер был сыном Сердингва Жоннуё. Также известен как Чокьи Озер или Лучи света тела Учения. Из-за того, что великий учитель, драгоценность благородных, пребывал в природе тела Учения, то его и стали называть таким именем. Он был великим знатоком всех тантр и сутр, также был особенно сведущ в цикле учений Гухьясамаджи и двух собраниях Хеваджры. Также у наставника Джамьянг Салма он получил посвящение Калачакры и все устные наставления относительно практики. Когда он получал посвящение мудрости, то узрел могущественного ваджрного Учителя. Полностью осуществив тантру Гухьясамаджи, он повторил ее на санскрите по памяти. Учителем об этом было сказано: «Он является воплощением Шакьяшри, кашмирского мудреца. Его чистыми естественными тенденциями является совершенствование мастерства в Гухьясамадже».

Погружаясь во время сна в ясный свет, обрел всевидение, прослушал Учение и стал осуществлять все практики медитации и начитывания, пребывая в природе сновидения. Пребывая в уединении в ретритном центре, он стал обучать, проявляясь в различных телесных формах.

Относительно истории возникновения традиции Джонанг в Тибете следует сказать, что в первую очередь она появилась в Верхнем Тибете, Центральном Тибете и Цанге, а позже в Нижнем Тибете и провинции Амдо.

Чодже Кунпанг Тугдже Цондрю

Великий Чодже Кунпанг Тугдже Цондрю считается воплощением Калки. Родился он в Давачхаре, Цангпо. Побывал в большинстве монастырей Сакья, Дар и других, что находились в Цангпо и Центральном Тибете. Обладая обширными познаниями во всех сутрах и тантрах, он был поражен величием всех высших наставников, таких как Чхумигпа Сенге и другие. Он также стал осуществлять Учения из Дара и Нгёнмо Рингзур. Затем, пребывая в монастырском центре Джамсар, он обучался у владыки Учения, который относился к традиции Сакья, прослушал у всезнающего Чоку Озера все наставления относительно могущественных писаний.

Особенно знаменательно то, что хотя он и изучал ранее традицию Калачакры, передававшейся в соответствии с традицией Ра, он получил у всезнающего Чоку Озера разъяснения могущественной тантры в соответствии с традицией Дро и учения о шести единениях как передаваемых посредством переживания. Посредством этого он обрел постижение и опыт-реализацию. В общем он изучил семнадцать бесподобных наставлений о шести видах единения, которые также пережил в виде опыта. Он медитировал на жизненную силу и усилил ветры пяти первоэлементов, чем быстро установил внутреннее видение.

Он находился в небольшом доме, так что не мог повернуться или исполнить десять повседневных дел. Иногда он замерзал, испытывал мучения, что не угрожало его жизни. Впоследствии он смог выходить сквозь маленькое окошко и стены. Однажды все-таки возникла небольшая опасность для его жизни. Но всезнающий Чоку Озер, узнав об этои с помощью ясновидения, отправился туда и устранил их. Придя к совершенному постижению и опыту-реализации, Чодже Кунпанг узрел лики бесчисленных божеств медитации, таких как одиннадцатиликий Авалокитешвара и остальные. Вслед за тем он получил разъяснения, что были составлены Кунпангом. Далее на некоторое время он уединился в пещере. Поскольку он многократно обращался с молитвами к одиннадцатому правителю Лхасы, то Авалокитешвара даровал ему наставления об освобождении.

Находясь в малом Секхаре, Чодже Кунпанг стал размышлять о сокровенной сущности учений тантры Калачакры, из-за чего часто обращался с молитвами. Владыка учения Калки, узрев это, даровал ему наставления. Во время этого трижды возникали благие знаки.

Хотя Чодже Кунпанга приглашала принцесса Нагмен, он уже знал, что не стоит останавливаться ни на мгновение. И путешествовал три года, пока не встретился с ней лицом к лицу.

Чодже Кунпанг составил комментарии на шесть йог, полученные в небесной стране Тушита, куда прежде отправлялся. Когда он составлял эти записи, узрел лик Калачакры и обрел тексты-наставления. Эти тексты являются наиболее ранними наставлениями на тибетском языке, что разъясняют шесть йог.

Позже Чодже Кунпанг отправился в пещеру Кьипунг Деден, где повстречал могущественного йогина Вирвапу и записал наставления относительно пути-плода.

Затем Чодже Кунпанг раскрыл врата Учения, как врата тайной мантры, что передается школами Ньингма и Сарма. Он постоянно объединял шестьсот великих практик, что собрал отовсюду. Не было ничего, что не порождало бы благие понимание и опыт-реализацию. Но в основном он усердствовал в единении и разъяснял многократно великие комментарии на тантру. Каждый год он двукратно разъяснял сущность тантр в соответствии с просьбами учеников. Вместе с Джангсем Ченпо он основал монастырь. Но поскольку в этой местности не было учеников, стал размышлять о том, чтобы покинуть тело, отправившись в другой мир. В это время Джангсем Ченпо склонился перед ним и попросил продлить жизнь хотя бы на месяц. Улыбнувшись в ответ на просьбу, он прожил еще полмесяца. Затем он покинул тело, будучи здоровым.

Джангсем Ченпо Гьялва Йеше

Местом рождения Джангсем Ченпо Гьялва Йеше считается провинция Амдо. С малых лет он был монахом у Карма Пакши. Поскольку владыка Пакши наставлял всех окружающих, показывая гнев, то вызывал у него сильный страх. Однажды Джангсем Ченпо Гьялва Йеше отправился к нему. Придя к учителю, что находился в саду, он испугался и побежал. Учитель же сказал «Не делай так. Ведь если сейчас бежишь от учителя, то и в промежуточном состоянии также убежишь. Такова привычка». После этих слов страх его исчез, и он служил учителю многие годы. Джангсем Ченпо Гьялва Йеше медитировал над всеми наставлениями, полученными от Карма Пакши, однако в то время не появилось никакого опыта или глубокого переживания.

Святой учитель тогда сказал: «Странствуй, не уходя в отшельничество. Не будь предвзятым по отношению к Учению. Поступай так до тех пор, пока не встретишь благого учителя». Что он и осуществлял некоторое время.

Он долгое время пребывал у великого Шарва Джамьянга, от которого получил множество сутр и тантр. Повстречав владыку учения, великого Кунпанга, он обрел особенно сильную веру. Изучив шестичастную йогу, он пришел к высшему постижению и опыту-реализации. Джангсем Ченпо Гьялва Йеше составил в томах тексты и наставления, что были дарованы ему.

Джангсем Ченпо Гьялва Йеше много странствовал, пока не получил наставления от великого Джамьянга. Тогда он обосновал монастырь Дечен, в котором разъяснял множество учений, исходя из природы практики. Поскольку Джангсем Ченпо Гьялва Йеше пребывал в природе великого сострадания и милосердия, он стал носить имя Джангсем Ченпо.

Полагаясь на дарованные наставления великого Кюнпанга, он отправился в монастырский центр Джонанг. Он поддерживал большие ретритные центры в обоих монастырях. Он сразу встречался тем, у кого возникало понимание и видение естественного состояния.

Он покинул тело в горном уединении пещеры Чодзонг.

Кхецюн Ченпо Йонтен Гьямцо

Кхецюн Ченпо Йонтен Гьямцо был ваджрным братом Джангсема Ченпо и учеником Гьялцаба Сумга.

Кхецюн Ченпо Йонтен Гьямцо родился в год железной обезьяны (1260) в семье последователей традиции Ньингма, что издревле жили в древней крепости Дог. Пребывая во многих монастырях, он очистил основные негативные деяния. Он получил разъяснение воззрения тайной мантры у множества учителей, служа им.

Кхецюн Ченпо Йонтен Гьямцо был великим учеником Шарва Джамьянга и главным у Зурчопы. Повинуясь их наставлениям, он отправился в Китай. Полагаясь на отца и сына, владык Учения, он сам стал учителем.

Однажды Кхецюн Ченпо Йонтен Гьямцо пребывал в монастыре Джонанг, где прослушал разъяснения сокровенного пути у великого Кунпанга, что основал Джонанг. Практикуя йогу характеристик в течении двадцати одного дня, он получил десять совершенных знаков. Во время утренней практики сущностной йоги у него возникли сильные переживания полета и движения. Он осуществил перенос своего тела в другое место на расстояние полета стрелы, хотя на пути его находились каменные двери. Перемещаясь, он на протяжении семи дней находился вне долины Джонанг.

Будучи совершенно чистой, суть его опыта-реализации растворилась в природе пространства, и он стал обладать высшим и нерушимым знанием, хотя и не прослушивал учений относительно этого. Поскольку он строго придерживался дисциплины, его тело источало особый аромат.

Так что сперва он полагался на владыку Учения Кюнпанга как Учителя и осуществлял всё соответственно разъяснениям из тантр и Учений о нравственной дисциплине. Позже, поскольку не было различия между Кунпангом Ченпо и Джангсемом Ченпо, второй взошел на трон Джонанг, когда Кунпанг оставил свое тело. Взойдя на трон Джонанг, Джангсем Ченпо на протяжении семи лет давал обширные наставления. После него на трон взошел великий всезнающий Долпопа.

Через два года, в возрасте шестидесяти восьми лет, в 1326 году, на пятый день августа Джангсем Ченпо отправился в чистую землю.

Чодже Кюнкьен Долпопа Шераб Гьямцо Палзангпо

Он считается воплощением благородного Авалокитешвары. Место его рождения — город в Нгари. Отца звали — Йеше Вангчуг, мать — Лхамо Цултрим Гьен. Он появился на свет в год водяного дракона.

О нем в тантре победоносной Матери «Ушниша-виджая» сказано: «Через полторы тысячи лет после ухода Благошествующего в нирвану явится монах, который станет держателем чистого учения. Произойдет это в городе Кайори, что у реки, весь в зеленых деревьях. Отцом его будет Ишвараджняна. Мать же известна как Аламкарашила. Сын же их станет носить имя Просветленного, будет украшен короной моего учения и явится, играя на раковине учения» и пр. Так говорится во множестве сутр и тантр.

В возрасте от пяти до десяти лет он находился рядом с Чодже Ринпоче, получая комментрии на множество сутр и тантр. Служа основному Учителю, Джангчубу Сенге, и другим, он изучал все Учения тайной мантры традиции Ньингма. В результате он приобрел особое мастерство, но не был счастлив.

В Тенгщё Чодже Кюнкьен повстречался с Кьитён Джамьянг Драгпа. Всего за месяц он постиг логику, явив мастерство в отношении теоретического знания и проведения дебатов.

Уже в одиннадцать лет он принял обязательства послушника у наставник Цултрима Ньингпо и других. Приняв их, он стал носить имя Шераб Гьялцен Палзангпо. В это время прослушал он все необходимые практики, что представлены в стихах-кариках, текстах комментариев и других видах текстовых писаний. В результате он стал высшим из всех, кто обладает обетами индивидуального освобождения.

Встречаясь со множеством наставников, таких как Кьитён и другие, он достиг мастерства в логике, что соотносится с тремя — праджняпарамитой, логикой и абхидхармой.

В возрасте двадцати одного года он направился в Сакья, где бесчисленное число раз продемонстрировал мастерство в дебатах с учителями. Там он прослушал множество обширных и глубоких учений у учителя Дагчена.

Учителя Сенге Йеше, Ринчен Йеше, Лингтён Шакья Жену Гунгтангва Дёндруб, Гьятён Сёнам Ринчен, четвертый Неньингпака, Жалупа Джангтён, Тропзува Ринтигпа, Чопа, Зурчопа и многие другие наставники, численность которых равнялась сотне, диспутировали с ним. Он отворил океан слов учения текстов логики и смог с великолепием победить их, став известным наставником.

В двадцать четыре года Шераб Гьялцен Палзангпо, став полным монахом при участии сорока полных монахов, великого наставника Сёнама Драгпа и прочих, прослушал четыре раздела нравственной дисциплины-винаи и явил это мастерство.

В возрасте двадцати пяти лет Шераб Гьялцен Палзангпо воссел на трон учения Сакья. Он разъяснил однократно учителям и собранию совершенствование мудрости в одну тысячу строф и четыре — совершенствование иудрости, логику, абхидхарму и дисциплину-винаю. Однако его разъяснения не были похожи на ранние, так что пожилые практики отметили, что такое невозможно и назвали его воплощением учителя.

Осуществляя в возрасте двадцати восьми лет практику Хеваджры, он узрел лики девяти божеств Хеваджры в небе и вокруг сосуда с водой. После чего возникло множество различных благих предзнаменований. В возрасте двадцати девяти лет он основал центр Сакья и разъяснял там учение, начиная с лета и вплоть до зимы. Во время разъяснения учения он явил особенный опыт и переживания.

Во время получения разъяснений на стадии зарождения великих практик Джонанг на глазах Шераба Гьялцена Палзангпо появились слезы. В возрасте тридцати одного года он направился в монастырь Джонанг Пал. Находясь постоянно около владыки учения Йонтена Гьямцо, он прослушал все циклы сокровенного учения, такие как шесть йог и прочие, получив непосредственные опыт и переживания. Также он прослушал все комментарии на тантру и пр., затем осуществил всё, что относилось к освобождению каналов ваджрными строфами, астрологии, изображению божеств и пр. Пребывая в пещере Кьи вместе с учителем Чодрагпалом, он постиг тантру Хеваджры и комментарии Чодрагпала.

С тридцати трех до сорока четырех лет в осеннее время он давал комментарии на учение перед собравшимися монахами традиции Джонанг. С тридцати пяти лет он занял трон Джонанг, соединяя воедино путь созревания и все дисциплинарные наставления.

Через два года Йонтен Гьямцо отправился в нирвану. Когда это случилось, было явлено украшение Джамбудвипы — великое освобождение посредством видения ста тысяч тел. В это время он привез на мулах и лошадях все драгоценности и прочее и возникли магические проявления, не относящиеся ни к людским, ни к проявлениями нагов, ни к знакам полубогов. Также возникли и другие бесчисленные чудеса, что были видны и другим. Так на колоннах появилось множество изображений и статуй из сандала. Они проявлялись в виде Херуки, Хеваджры, Калачакры, неизмеримого дворца Калачакры, украшенного внутри лотосами и изображениями, собранными из четырех классов золотых тантр и пр.

После того он изложил в соответствии с пятью смыслами Учения восемнадцать частей Калачакры (основные моменты Калачакры и прочие), шестнадцать циклов учения аскезы («Океан действительной сути затворничества» и прочие), разъяснял записи о Матери, двадцать пять молитв, двадцать три цикла учений Авалокитешвары, четырнадцать циклов исполнения, пять циклов учения Кубум Ченпо, три цикла посвящений ваджрной гирлянды, сто писем, три молитвы-благопожелания и четыре пожелания удачи.

Затем переводчик Ладрё Пал воссел на трон. Им были явлены обширные и чудесные деяния. Владыка учения в то время был главой ретритного центра. Его известность дошла и до Китая. В возрасте пятидесяти трех лет получил от китайского императора Тингкюна золотую грамоту-приглашение и отправился туда.

После возвращения он выполнял практику Хаягривы, во время которой раздалось троекратное лошадиное ржание. Окружающим были видны Авалокитешвара, Калачакра и остальные. Также он обрел безграничное знание изначальной мудрости ума.

Когда владыке учения было шестьдесят три года, великий переводчик ушел в нирвану, и владыка учения Чогле Намгьял взошел на трон победоносного.

В возрасте шестидесяти семи лет, в год собаки, он вместе со множеством монахов направился в Лхасу. По дороге туда он был встречен большой процессией монахов с музыкальными инструментами. Осуществив последовательно все цели существ, он прошествовал в Лхасу, где совершил обширные подношения божествам.

Через два года (в год мыши) он вернулся после приглашения Мёнлам Палом и другими последователями Джонанг. Путешествуя в осеннее время в Джонанг Пал, он порадовал сердца всего собрания и учителей как местных, так и пришедших подношениями и учением. Также он являл множество магических чудес и показывал знаки реализации.

Итак, завершив в возрасте семидесяти лет всё то, что желал, он в год железного быка показал природу Благошествующего. В это время появлялись бесчисленные чудесные явления, как землетрясения, радуги, дождь из цветов и прочее. Затем были сделаны приготовления для кремации, что длились семь дней.

Во время этого последователи заметили, что на его теле волоски между бровями расположены как у Просветленных. В полнолуние были видны лотос и луна, что отмечали его сухожилия. Утром же после новолуния он оказался осыпан золотистым порошком. Когда зажигали благовония, дым охватывал радужный свет, все пространство пронзалось гирляндами света. Река Цангпо обратилась вспять. С неба были слышны звуки и музыка. В пространстве проливался дождь из разнообразных цветов. Так что возникали бесчисленные чудесные знаки.

Когда же был открыт крематорий, на позвоночнике его отпечатались женские и мужские формы Калачакры в союзе. На макушке отпечатался Хаягрива. На правом плече его был Акшобхья. На шее — женские и мужские формы Буддакапалы. Пальцы его превратились в статуи Авалокитешвары и остальных. Пять слогов великой пустоты священные слоги Хри, А и прочие отпечатались на правой руке в виде браслета. Так что было явлено бесчисленное количество знаков в месте сожжения.

В золе были найдены подобные статуэтки. Так что во время установления реликвария было явлено бесчисленное множество чудес.

Как сказано в кратком жизнеописании великого Всезнающего: «Появились чистая земля бериллового защитника существ и владыка учения Тубванг Мигтонг. Он же, являясь центральной фигурой, обладает неисчислимым состраданием. Пусть же и я появлюсь рядом с Вами и не буду разлучаться!»

У всезнающего святого Долпопы Шераба Гьялцена было огромное число учеников. Среди них насчитывалось множество последователей, хранивших особые наставления. Его духовными сыновьями считались переводчики Лодрё Пал и Мати Пенчен из Сазанга. Также великим был признан Чодрагпа Жабтог. Кроме того, Чогьял Чогле Намгьял, Ньяён Кунга Палва, великий наставник Ринчен Цултрим, Жингтён Сёнам Драгпа, практик и ученый Кёнчог Гьялцен и Яллунг Чопал Гёнпо были великими наставниками и хранителями обширного потока деяний-активности.

Чогьял Чогле Намгьял

Родился в долине Цалка, будучи сыном Лачо Лачена, правителя Яце. Много лет он следовал тайной мантре. Позже он направился к Дже Бово и обрел мастерство во множестве учений мантры, полученных от отца, дяди и остальных, в коренной мадхьямаке, «Введении в мадхьямаку» и «Введении в йогачару». Когда в юношеские годы он разъяснял собравшимся учение относительно высшей реальности, возникали чудесные явления.

Позже он направился в Центральный Тибет и Цанг. В Гунгтханге он встретился с великим переводчиком. После встречи с ним он направился в Сакья. Хотя он не пробыл там и года, получая учение, но значительно улучшил свое понимание праджняпарамиты, логики и мадхьямаки, поэтому стал известен как сведущий в них.

Затем он направился в Гунгтанг Центрального Тибета, где улучшал свое понимание на протяжении двух лет, так что увеличил знание относительно всех письменных традиций. К двадцати одному году он обошел все монастырские учреждения Центрального Тибета и Цанга.

Развив в юношеские годы свое понимание всех письменных традиций, он прояснил свой ум и очистил речь. И уже в то время он слыл непревзойденным мастером в проведении дебатов. В результате побед в дебатах ему было даровано прозвище Чогле Намгьял, или Побеждающий повсюду. Осуществив всё, что касается общих Учений в Гунгтанге, он снова вернулся в Драгмар.

Встретив великого всезнающего из Джонанг, он изучил воззрения парашуньята-мадхьямаки и понял необходимость данного учения. После этого он встретился со всезнающим Кубумом, что составил описание. Попросив у него разъяснения, он получил их и испытал великую радость.

Будучи в Ладранге всего неделю, он каждый день получал все более и более обширные разъяснения. Благодаря этому он обрел мастерство в воззрениях парашуньята-мадхьямаки и постиг, что помыслы Просветленных есть высшая реальность как сущность всех дхарма-частиц.

Что касается контраргументов, опровергающих воззрения парашуньята-мадхьямаки, то Чогьял Чогле Намгьял постиг, что она пребывает вне сути деяний, описываемых помыслами. Тогда у него возникла нерушимая вера к великому всезнающему Учителю. Прослушав всё, что было связано с Учением, он продемонстрировал огромное терпение.

Запомнив тантру Калачакры и остальные учения, Чогьял Чогле Намгьял снова направился в монастырь Джонанг, где попросил посвящение Калачакры. Поскольку он придерживался разъяснений сокровенного пути, то породил совершенное понимание и опыт-реализацию. Поскольку он обрел понимание благодаря коренному тексту тантры и комментариям, то постиг их с легкостью и без затруднений.

Дополнительно он прослушал у великого всезнающего учителя бесчисленные разъяснения сутры и тантры и получил посвящения. Помогая на протяжении долгих лет Бутёну, он получил также у него разъяснения относительно праджнапарамиты и провозглашения имен Манджушри.

В пещере Шуг он основал небольшой монастырь, где на протяжении нескольких лет давал разъяснения и даровал практики. Будучи владыкой учения в Нгамринге, он составил множество трактатов относительно праджняпарамиты и логики.

Когда Чогьял Чогле Намгьял распространял Учение, покинул тело свое переводчик Лодрё. На протяжении шести лет Чогьял Чогле Намгьял восседал на троне Джонанг. Будучи одновременно и владыкой Учения Гунгтанга, и держателем трона Джонангпы, он придерживался главных сердечных обязательств по отношению к Секар Чунгу.

Через несколько лет после этого умер великий всезнающий учитель. Вслед затем он стал распространять обширные Учения Калачакры в Центральном Тибете, будь то радостный Гунгтанг, Ярлунг и пр. Но в следующей жизни более он такого не осуществлял.

В возрасте семидесяти трех лет он обладал великолепной физической формой. Но его здоровье стало постепенно ухудшаться. Поскольку было испрошено позволение проводить практики для улучшения его здоровья, он давал наставления до восьмидесяти одного года.

В возрасте семидесяти девяти или восьмидесяти лет, когда его здоровье сильно ухудшилось, он сказал, что в этом году не умрет, поскольку еще может помочь себе. Так что в возрасте восьмидесяти лет его состояние восстановилось. Поскольку Чогьяла Чогле Намгьяла просили прожить еще несколько лет, он ответил, что, хотя в этом году его здоровье в порядке, он должен уйти.

Качества его были необычайно могущественными. Он обладал великим множеством учеников, что помогали существам.

Ньяён Кунга Пал

Отцом его был геше из Кама, которого звали Ньядар, мать носила имя Ринчен. Начиная с младенческих лет, он демонстрировал глубокое понимание. Он многократно встречался с великим и всезнающим владыкой учения. Сохранил в своем уме суть наставлений и породил великую веру. В возрасте около двадцати лет он не мог двигаться, появились предположения о том, что болезнь наслана нагами.

Тогда великий всезнающий учитель направил его в монастырь Сакья. При помощи друзей прибыв туда, он испросил благословения, которое было даровано ему. Он сразу освободился от признаков болезни. Впоследствии он изучил все писания сутры и тантры, углубляя свое понимание, и стал считаться великим владыкой семейства.

Ньяён Кунга Пал долгое время полагался на владыку Чогле Намгьяла, так что его постижение и опыт-реализация достигли совершенного уровня. Он прослушал множество учений тантры и сутры, таких как Калачакра и другие. Некоторое время он был учеником всезнающего Бутёна.

Долгое время Ньяён Кунга Пал осуществлял Учения традиции Сакья. Он жил более шестидесяти лет и обладал ясным умом. С любовью многократно даровал большие циклы учений.

Друбчен Кунга Лодрё

Родился в местности Шарка в Тибете. От великого учителя Ньяёна получил практики, разъяснения славной Калачакры и все воззрений сутр, таких как праджняпарамита, логика, абхидхарма, мадхьямака, нравственная дисциплина и прочие.

Служил многим учителям и получал бесчисленные посвящения и наставления. Несмотря на то, что Ньяён Кунга Пал родился в семье правителя, он не испытывал привязанности к власти, поэтому много странствовал. Он был в Падро и других местах, чтобы в уединении усердствовать в практике.

Объединив учения Ньяён Кунга Пала и практики концентрации на восходе и закате, он стал распространять учения, необходимые в неблагое время. В Нижнем Тибете он был известен как Великий Разрушитель Иллюзии и считался воплощением великого Бутёна.

Джамьянг Кончог Зангпо

Место его рождения — Джанг в Верхнем Тибете. Его основным монастырем был Зангден. Побывал в большинстве известных монастырей традиции Сакья и других. Прослушал у великого наставника Джамьянг Рингьялва учения Сакья. У друбчена Кюнга Лодрё изучал сокровенную суть Калачакры и прочее. Прислуживал благородному учителю Сити Рабтен Кюнзангу. Осуществлял главные учения, что были разъяснены владыкой учения из Ньянгтё. Заново основал монастырь Джонанг.

Позже Джамьянг Кончог Зангпо передавал испрошенные с верой учения о концентрации, что осуществляются на восходе и закате. Постоянно передавал два раздела учения и находился на троне Джонанг. Был отмечен как великое божество Зангарадам и держал множество передач. Известен как воплощение учителя Сакьява Ченпо.

Кедруб Намка Чокьонг

Получил все высшие обязательства нравственной дисциплины. Его основным монастырем был Драцанг Ченмо. Он усовершенствовал свое мастерство в текстах философии благодаря всезнающему Нам Сёнам Ченмо и вернулся в школу учения Джамьянг Кёнчог Зангпо, где породил веру по отношению ко всем, кто распространял учение. Он получил наставления относительно воззрений парашуньята-мадхьямаки. Испросив наставления о шести йогах, он достиг совершенства в постижении и опыте-реализации. Он также обрел понимание тантры Калачакры, после чего направился в земли Гари и понемногу обучал в монастырях Нгамринг, Гунгтанг и пр.

Кедруб Намка Чокьонг осуществлял стадии зарождения и растворения, но в особенности восхваление качеств Манджушри. Долгое время он пребывал на троне Джонанг и обладал великой любовью. Памятовал о двух видах наставлений относительно практики и разъяснений.

Великий мудрец Намка Палзанг

Придерживался коренных воззрений Сакья. Обучался в монастыре рабджампы Тугдже Палзанга. На протяжении нескольких лет получал наставления из разделов Сотни. Будучи учеником великого Намка Драгпы, он получил учения Шангпа Кагью. Также обрел понимание северной традиции Калачакры у Люн Динга. У Гьялвы Намка он прослушал наставления традиции Джонанг, обретя постижение и опыт-реализацию.

Находясь в монастыре Дрепунг, Намка Палзанг изредка действовал ради блага существ. Там он обратился с просьбой к великому переводчику Ратнабхадре. У него обучался святой Кунга Дролчог, а затем великий наставник Лунгриг Гьямцо.

Далее записано со слов, переданных святому Таранатхе. Высшие наставления относительно трех, посвящения, передачи тантры и устных наставлений, Джамьянг Чованг получил от Джамьянга Кончога Зангпо. Он был наставником во всех традициях текстов-писаний, будь то сутра или тантра. В особенности он являл мастерство в отношении особой традиции великого всезнающего из Джонанг в отношении праджняпарамиты. Также он обладал особым пониманием Калачакры, постижением и опытом-реализацией в практиках шести йог. Лицезрел защитника Панджаранатху.

Был отмечен многими богами и демонами мира, такими как Зангра и другие. Сначала осуществлял учения Кангсар, а позже долгое время пребывал на троне великого писания учения. Там его вопрошал учитель Чосенг. У этого учителя обучался Сангье Йеше, у которого учился наставник Джампа Лхундруб. Наставления Джампа Лхундруба были записаны наставником Таранатхой, который сохранил их в мандале.

На основании мандалы из разноцветного песка, составленной тем, кто обладает именем Джампа, были завершены все посвящения и обретено множество разъяснений двух стадий и комментарии на тантру.

От великих наставников Лунрига Гьямцо и Нгёнтога Пагсама Джангшинга и до Кьилчога Йеше Гьямцо Лагчога идет линия передачи традиции Джонанг. Она завершает все посвящения традиции Бутёна Ринпоче и сохраняет у ваджрного учителя, великого Палдена Зангпо.

Наставления о шести йогах соответствуют традиции наставника Жива Бепа. Посвящения мандалы ста семейств йоги и все посвящения мандалы двадцати пяти божеств были получены от учителя Пурневаджра.

Это записано в соответствии с краткой историей возникновения Калачакры, составленной Таранатхой, включающей в себя многие жизнеописания.

Друбпей Вангчуг Палден Кунга Дролчог Лосал Гьямцоиде

Место его рождения — дворец правителя долины Мён в Нгари. Отца звали Ёсал Лаириг. Отцу его было пятьдесят шесть лет, матери — двадцать. Он появился на свет на пятнадцатый день месяца вайшака года огненного зайца.

В возрасте четырех лет Друбпей Вангчуг вошел во врата Учения, открытые святым Кунга Чогдрубом. Тогда же он принял обязательства послушника и на протяжении восьми лет усердствовал в чтении, обучении и прочем. В возрасте тринадцати лет он стал обучаться у Кунга Чогдруба.

Прослушав множество учений по сутре и тантре, он направился в Центральный Тибет и Цанг. Будучи в крепости Драгдзонг, он предстал перед владыкой учения Кунпангом Чокьи Ньима и прослушал его учения. В великом колледже Сердогчен он запомнил множество сутр, прослушав наставления относительно сутры и тантры у мудреца Дёнйо Друбпа. Он получал посвящения пяти классов тантр и пяти божеств Херуки, после чего направился к божеству в Нгари.

В возрасте двадцати лет Друбпей Вангчуг встретил наставника всезнающего Сёнама Лхундруба Легпеи Гьялцена и помогал ему в монастыре Нгорчен Дордже Лачог. Там он завершил практику божеств, одновременно прослушал множество Учений, таких как путь-плод и другие, получая их от разных учителей. Также он получил цикл Учений Ваджрабхайравы у Палдена Цултрима. Узрел лик Нигумы, небесного божества изначальной мудрости. Получил разнообразные Учения, такие как шесть учений, великая печать, практики небесного божества бессмертия и учения красно-белого защитника.

Нет необходимости в том, чтобы называть другие передачи владыки и небесных божеств изначальной мудрости. Друбпей Вангчуг прослушал обширные наставления на учения Нигумы и бескрайней великой печати у учителя из Кама Сёнама Гьялцена. Находясь в долине Драгтё Дордже, он узрел восемь ликов Вайшраваны и Хаягривы.

Однажды во сне перед ним появились две красные женщины в паланкине и показали ему кладбище Сосалинг. Среди собравшихся небесных божеств перед ним предстала госпожа Нигума. От нее он получил знаки благословения, после чего незамедлительно направился обратно, сопровождаемый двумя девами. Так завершился его сон. Проснувшись, он отправился в том направлении. Там он прослушал у собравшихся учителей и божеств множество сокровенных учений относительно чистого видения, знаков посвящения и благословения, что были дарованы славным Шаварипой.

В общей сложности Друбпей Вангчуг прослушал наставления и получил практики у сорока учителей, таких как Джамьянг Сёнам Лхундруб, Сангье Ринчен Сенге, Кюнга Чогдруб, Таглунгп Намгьял Траши и других. Он получил и записал бесчисленные наставления на тексты сутры и тантры, комментарии, посвящения, разъяснения, благословения и остальное. Ему был дарован полный сосуд, включающий цикл учений двенадцати традиций Нигумы и комментарии относительно основных пунктов чистейших наставлений.

На его учения собирались мастера разных традиций, среди которых был также Таглунгпа Кунга Траши, известный своим ясновидением и знаками реализации. Все великие владыки из Центрального Тибета, Цанга и прочих мест относились к владыке с почтением и признавали его величайшим мастером. Их бесчисленными учениками был основан монастырь Миндролинг.

Основав монастыри Тубтен Сердогчен, Палкор Дечен Линг, Цечен, Нгамринг и другие, Друбпей Вангчуг стал держателем писаний учения в виду своей особенной заинтересованности и стал распространять их. В завершении жизни он даровал главные из практики Джонанг и тексты учения множеству наставников, учеников и практиков, среди которых наставления о бесчисленных циклах учений Сакья, Дагпо Кагью, Джонанг и Шангпа Кагью для Дорингвы Кунга Гьялцена, наставника Ванга Джампа Лхундруба, тела учения Лаванга Драгпы. Его телесная форма растворилась в абсолютной реальности.

Драгтёпа Лаванг Драгпа

Место его рождения — Верхний Тибет.

Он получил цикл учений Другпа Кагью, устную передачу Речунгпы и цикл учений Ньингмы у учителя Тёдруга. Позже, прислуживая святому Кунга Дролчогу, он получил цикл учений Джонанг, Сакья и прочие вплоть до передачи ума бесчисленных тантр Миндролинга. Но особенно хранил он в своем уме и знал все циклы учений Шангпа Кагью. В результате полного контроля над ветрами и каналами он обрел бессмертное ваджрное тело, прожив около ста двадцати лет.

У него было множество учеников, которым он открыл врата учения Сакья, Дагпо Кагью, Джонанг, Шангпа Кагью и других и которых привел к совершенству. В частности он даровал владыке учения, всезнающему святому, все бесчисленные наставления славной Шангпа Кагью, после чего отправился в другой мир. В Драгтё, где хранятся реликвии после кремации тела, построена золотая ступа в Мангаларакшми.

Что же касается святого и всезнающего Кунга Ньингпо Траши Гьялцена Палпо, то во множестве предыдущих жизней он обретал действительные достижения высшей Великой печати. Когда-то он был основным учеником Нагарджуны, называемым принцем Гадже Сакьонг. В Тибете же он являлся духовным сыном святого Цонквахы Джамьянг Чодже. Появлялся он и как господин Кунга Дролчог, рождаясь снова и снова. Хотя неисчислимы его проявления, следует записать краткое жизнеописание каждого.

Таранатха

Краткое жизнеописание Таранатхи, святого из Джонанг.

Отцом его был Намгьял Пюнцог, матерью — Дордже Буга. Родился он в год дерева-свиньи (1575), нав восьмой день июля. Тело его имело множество чудесных отметин. Поэтому ему было дано имя Сичё Дордже, или Ваджр, что подчиняет демонов. В возрасте двух лет он очень сильно заболел. Тогда к нему пришли пять наставников, которые были воплощениями святых наставников Индии, и даровали благословение. Так он освободился от болезни.

Несколько позже в раннем возрасте он узрел лики божества медитации, обрел нерушимое ясновидение и стал известен как воплощение владыки Дролчога. Как воплощение он был признан великим наставником Лунригом Гьямцо, к которому и направился по приглашению. Там он начал изучение множества сокровенных учений у двух наставников — Рингва и Джехла Вангдрагпа. Прослушав все учения, что даровали святые наставники в местности Ярдрог, он осуществил их на практике. Пребывая в местности Ярдрог и Таглунг, во время сна он получил благословение йогини, что явилось проявлением ее защиты. Это божество было принято им как главное божество медитации.

Позже он снова направился в монастырский колледж Чолунг. От великого из Таглунга, Кунга Траши Гьялцена Палзангпо, он принял монашество. В это время ему было восемь лет.

Чтобы следовать наставлениям учителей, Таранатха обратился с просьбой к великому наставнику Джампа Лхундрубне. Обладая обширными знаниями сутр, он стал именоваться великим Лунригом Мравеи Кьюмчогом.

Таким образом, он прослушал множество учений у Таглунгпы, Джа Дорингвы, великого мудреца Лунрига Гьямцо, учителя Джампа Лхундруба, Друбванга Лванга Драгпы, кхедруба Сангье Йеше, Дордже Дзинпа Йеше Вангпо и других учителей Сакья, что придерживались четырех писаний тантр. Также он прослушал цикл учений у Жвалу из Джонанг, Другпа, Гьялванг Кабум, Карма Камцанг, Таклунг Кагью и все без исключения наставления об освобождении у наставников Шангпа Кагью.

Совершенствуясь в практике защитника Учения и божества медитации, он обрел стабильность в стадии зарождения и запомнил тексты четырех тантр и обширные разъяснения к ним. Множество раз он лицезрел лик божества медитации.

Он обладал великой мудростью по отношению к воззрениям тантры йогини, завершил практики начитывания, на внутреннем уровне стал подобен великому Ваджрадхаре, сыну Победоносных.

Будучи уже владыкой учения, он часто встречался с наставниками, будь то на севере в Таклунге, на юге в Тенкебе, Ненгопаце, Яргьябе, на западе или Верхнем Тибете. Побывал он также и в монастыре Драриг. Так он стал сведущ в Учениях всех людей и стран.

У него зародилось понимание, что соответствует тантрам, таким как десять знаков единения и прочие. Когда он осуществлял шесть йог Нигумы, смог воспринимать сны и пришел к пониманию иллюзорности проявленного.

В Самдинге он встретился с Кармапой Вангчугом Дордже и воплощением Шамарпы, Джекаром Джецуном. Он обсуждал с ними Учение, испытав от этого великую радость, обращался к ним с молитвой и поднес различные тексты.

Великий владыка линии славного Сакья Сёнам Пангпо также был явлен его внутреннему взору как одна из трех основ-драгоценностей. Наставления, что передаются в линии Сакья, были получены от него. Во время этого он также обращался с соответствующими молитвами к учителю Сакья.

Он получил множество учений и комментариев ваджрной колесницы, которые отсутствовали на тибетском, у таких наставников, как Парна Ваджра, живущий в Индии, владыка Сангье Бепа и другие. Так он отточил свое знание языков. Он знал различные индийские диалекты, санскрит и другие, хотя не обучался в храмовых школах грамматики. Дополнительно он получил циклы учений линии передач Жидже, Чод и Гелуг.

Он перевел на тибетский некоторые тексты и устные комментарии, обучался непрерывно искусству речи у сведущих тибетцев, получил учение непосредственно у лотосового учителя и узрел знаки благословения.

Встретилв всезнающего Дюсум Сангье из Джонанг, Таранатха попросил этого владыку учения даровать наставления абсолютного смысла. Великий мудрец и бодхисаттва увидел, что тот является достойным благородного Учения и даровал действительное понимание воззрения парашуньята-мадхьямаки и учение, что охватывает естественное состояние всех дхармо-частиц.

Исследуя последовательно воплощения, он увидел, что во времена Баромпы был учеником Дагпопы, поэтому обрел мастерство в учениях Дагпо Кагью.

Будучи рожденным и как Авадхути, он принес большую пользу существам учениями Сакья. Родившись как Джамьянг Чодже, он развил знание воззрений Гелуг. Будучи владыкой наставлений Шангпа Кагью Дже Дролчогом, он являл великие деяния ради блага существ, разъяснял учение Шангпа и пр.

Будучи владыкой наставлений, направлялся и в Индию, по просьбе правителя южной части Индии Балабхадры даровал тексты-писания и прочее, став известным повсюду в Джамбудвипе. Его деяния, такие как укрепление монастыря Пунцог и другие, превосходят помыслы и словесное выражение.

Это краткое жизнеописание, составленное благодетельным Джампа Гёнпо, взято из истории возникновения учения.

Если же будешь действовать в телесном существовании соответствующим образом или же будешь обучаться, то явится путь шествия в страну Будды Медицины. Святого Таранатху следует почитать под разными именами, такими как Освобождающий Защитник, Кунга Ньингпо и другие.

Так завершается краткое описание возникновения воззрения славной школы Джонанг.

Пусть прекратятся пагубные дела и
Полностью обретется вся добродетель!
Пусть мой ум усмирится,
Что явится результатом учения Просветленного!
Пусть же монахами и наставниками,
Что подобны расплавленному, сформированному и отшлифованному золоту,
Будут проверяться мои наставления относительно благого
Без полагания на веру!